November 21, 2024

ทั่วประเทศ พรรคเดโมแครตกำลังจัดการรณรงค์ลงคะแนนเสียงอย่างไม่มีข้อผูกมัดในการเลือกตั้งขั้นต้น แต่เป้าหมายของการเคลื่อนไหวนี้คือทำมากกว่าแค่ลงทะเบียนแสดงความเห็นไม่เห็นด้วยกับการสนับสนุนของไบเดนต่อการฆ่าล้างเผ่าพันธุ์ของอิสราเอลในฉนวนกาซา การรณรงค์อย่างไม่มีข้อผูกมัดจะรับผู้แทนในทุกรัฐและเขตรัฐสภาที่ผู้ลงคะแนนมากกว่า 15% ลงคะแนนเสียงหลักโดยไม่มีข้อผูกมัด ซึ่งสร้างความเป็นไปได้ในการใช้ประโยชน์ภายในงานปาร์ตี้ที่ DNC ที่กำลังจะมาถึง โหวตผู้จัดงานที่ไม่มีข้อผูกมัดจากรัฐแมริแลนด์เข้าร่วมงาน Marc Steiner Show เพื่อหารือเกี่ยวกับการรณรงค์และผลกระทบต่อการเลือกตั้ง

สตูดิโอ/ขั้นตอนหลังการผลิต: Cameron Granadino

การถอดเสียง
ต่อไปนี้เป็นการถอดเสียงแบบเร่งด่วนและอาจมีข้อผิดพลาด ฉบับพิสูจน์อักษรจะพร้อมให้ใช้งานโดยเร็วที่สุด

The Vote Uncommitted campaign wants to pressure Biden to champion a ceasefire in Gaza

มาร์ค สไตเนอร์:

ยินดีต้อนรับสู่ Marc Steiner Show ที่นี่ใน The Real News ฉันคือมาร์ค สไตเนอร์ เป็นเรื่องดีที่มีพวกคุณทุกคนอยู่กับเราอีกครั้ง ในการแข่งขันขั้นต้นตามระบอบประชาธิปไตยเพื่อชิงตำแหน่งประธานาธิบดีในปี 2024 นี้ มีผู้สมัครประเภทอื่นที่ในบางรัฐได้รับส่วนแบ่งคะแนนเสียง 29% ในฮาวาย 19% ในมินนิโซตา และการลงคะแนนเสียงเหล่านั้นได้ถูกสร้างขึ้นและเกิดขึ้นจากการรณรงค์อย่างแน่วแน่ ซึ่งต่อต้านการสนับสนุนของสหรัฐฯ ต่ออิสราเอลในสงครามในฉนวนกาซาที่สร้างความเสียหายให้กับฉนวนกาซา ท่ามกลางประเด็นอื่น ๆ เริ่มต้นในการเลือกตั้งขั้นต้นในรัฐมิชิแกน ซึ่งมีพรรคเดโมแครตมากกว่า 100,000 คนลงคะแนนอย่างไม่มีข้อผูกมัด และเติบโตขึ้นจากที่นั่น

ผู้นำบางคนของแคมเปญนั้นจึงเข้าร่วมกับเราในวันนี้ ผู้นำที่นี่ในรัฐแมริแลนด์ เราเข้าร่วมในสตูดิโอโดย Ryan Harvey Ryan Harvey เป็นนักเคลื่อนไหวมายาวนานในชุมชนนี้ และเป็นหนึ่งในผู้จัดงาน Listen to Maryland Vote Uncomposed Campaign ไรอัน ดีใจที่ได้พบคุณอีกครั้ง

ไรอัน ฮาร์วีย์:

เช่นกันครับคุณมาร์ค

มาร์ค สไตเนอร์:

และอีกสองคนที่ฉันไม่เคยพบ แต่ฉันตั้งตาคอยที่จะได้พูดคุยด้วย วันนี้เราจะมาร่วมงานกับเรา Lyle Rubin ซึ่งเป็นทหารผ่านศึกนาวิกโยธินในสงครามในอัฟกานิสถาน ผู้เขียน Pain is Weakness Leaving The Body และเขาประจำการอยู่ในพื้นที่บัลติมอร์ ดีที่มีคุณอยู่กับเราไลล์ ดีจังที่ได้พบคุณ.

ไลล์ รูบิน:

ขอบคุณ. ขอบคุณที่มีฉัน

มาร์ค สไตเนอร์:

และ Anna Evans-Goldstein ผู้จัดงานและนักเคลื่อนไหวมายาวนานก็อยู่กับเราด้วย เธอเป็นสมาชิกของกลุ่ม Greater Baltimore Residents for Ceasefire Group และผู้จัดงานที่มีแคมเปญ Listen to Maryland Vote Uncommission ดีมากที่มีคุณทุกคนอยู่กับเรา

แอนนา อีแวนส์-โกลด์สตีน:

ขอบคุณ.

มาร์ค สไตเนอร์:

เรามาย้อนกลับไปพูดคุยกันสักหน่อยเกี่ยวกับประวัติความเป็นมาของแคมเปญนี้และสาเหตุว่าทำไม ดูเหมือนว่าการลงคะแนนเสียงอย่างไม่มีข้อผูกมัดจะเพิ่มมากขึ้นเรื่อยๆ เรามาพูดถึงความหมายกันดีกว่า และแอนนา คุณเป็นคนแรกที่ฉันพูดถึงเรื่องนี้ อย่างน้อยก็สำหรับรายการนี้ ให้ฉันเริ่มต้นกับคุณ

แอนนา อีแวนส์-โกลด์สตีน:

จริงๆ แล้วกิจกรรมนี้เริ่มต้นในเดือนมกราคมที่นิวแฮมป์เชียร์ และพวกเขาก็รณรงค์เกี่ยวกับการเขียนบัตรลงคะแนน และมันก็เริ่มต้นขึ้นจากที่นั่น ดังนั้นคุณจึงกล่าวถึงบางรัฐที่ประสบความสำเร็จอย่างมาก แต่ในแต่ละรัฐที่มีการเลือกตั้งขั้นต้น มีตัวเลือกบางอย่าง ไม่ว่าจะเป็นการลงคะแนนเสียงอย่างเป็นทางการโดยไม่มีข้อผูกมัดหรือแคมเปญเขียนเข้ามา และมันถูกถอดออกจริงๆ และเรารู้สึกตื่นเต้นมากที่นี่ในรัฐแมรี่แลนด์ที่จะปฏิบัติตามสิ่งที่เกิดขึ้นทั่วประเทศ โดยเฉพาะอย่างยิ่งเพราะในอดีตเราเป็นเพียงรัฐประชาธิปไตย เรากลายเป็นสีน้ำเงินในการเลือกตั้งครั้งล่าสุดทั้งหมดในช่วง 30 ปีที่ผ่านมา ดังนั้นจึงเป็นการส่งข้อความที่หนักแน่นมากจากรัฐเช่นเราว่าพรรคประชาธิปัตย์โดยรวมกำลังเรียกร้องให้มีการหยุดยิงและเราต้องการที่จะรับฟัง

มาร์ค สไตเนอร์:

ขอเล่าพื้นหลังเล็กน้อยสักครู่ คุณเป็นทหารผ่านศึก คุณเคยต่อสู้ในอัฟกานิสถานเหรอ?

ไลล์ รูบิน:

ฉัน.

มาร์ค สไตเนอร์:

ขวา?

ไลล์ รูบิน:

ใช่ ฉันอยู่ในอัฟกานิสถานในปี 2010 ระหว่างที่เกิดกระแสไฟกระชาก

มาร์ค สไตเนอร์:

พูดคุยเกี่ยวกับสิ่งที่นำคุณเข้าสู่แคมเปญนี้

ไลล์ รูบิน:

ฉันเป็นชาวยิว นอกเหนือจากการเป็นทหารผ่านศึกแล้ว ตอนที่ฉันยังเด็ก ฉันทำงานให้กับ APAC จริงๆ ฉันทำงานเป็นนักศึกษาฝึกงานภาคฤดูร้อน จริงๆ แล้วฉันเป็นพวกโปสเตอร์บอร์ดนิดหน่อย ฉันนั่งอยู่ในคณะกรรมการบริหารของพวกเขาในฐานะนักเคลื่อนไหวนักศึกษาคนหนึ่งเป็นเวลาหนึ่งปี

ฉันจึงได้ผ่านการเดินทางของตัวเองมาแล้ว ฉันไม่แยแสกับภารกิจของตัวเองในอัฟกานิสถานในฐานะเจ้าหน้าที่นาวิกโยธิน และจากประสบการณ์นั้น ฉันเริ่มไม่แยแสกับนโยบายต่างประเทศของสหรัฐฯ มากมาย และเพียงบทบาทที่สหรัฐฯ มีในหลายๆ ส่วนของโลก ขอย้ำอีกครั้ง ด้วยความที่เป็นชาวยิวและมีประวัติกับ APAC มาก่อน ฉันจึงมุ่งเน้นไปที่งานความสามัคคีของชาวปาเลสไตน์เป็นอย่างมากในฐานะนักศึกษาระดับบัณฑิตศึกษา ฉันเป็นนักเขียน ดังนั้นฉันจึงเขียนเกี่ยวกับปัญหานี้มาบ้างแล้ว และเพิ่งศึกษาเรื่องนี้มาหลายปีแล้ว มันเป็นเรื่องที่ฉันใส่ใจมาก

มาร์ค สไตเนอร์:

นั่นเป็นการก้าวกระโดดครั้งใหญ่จาก APAC มาเป็นส่วนหนึ่งของการหยุดยิง

ไลล์ รูบิน:

ฉันจะพูดอย่างนั้นใช่

มาร์ค สไตเนอร์:

นั่นอาจเป็นการสนทนานั่นเอง และไรอัน คุณจึงไม่ใช่คนแปลกหน้าสำหรับโครงการนักเคลื่อนไหวประเภทนี้ ดังนั้นพูดคุยกันเล็กน้อยเกี่ยวกับสิ่งที่ดึงดูดคุณเข้าสู่สิ่งนี้

ไรอัน ฮาร์วีย์:

ใช่. เช่นเดียวกับแอนนา เราทั้งสองเป็นส่วนหนึ่งของทีมงานเล็กๆ ที่เรียกว่า Greater Baltimore Residents กับการหยุดยิงสำหรับคนในพื้นที่ ขั้นแรกเราเริ่มจัดการรณรงค์กดดันเพื่อพยายามให้ผู้แทน Mfume เรียกร้องให้หยุดยิง จัดโต๊ะใหญ่ในสำนักงานของเขา และนำคนจำนวนหนึ่งออกไป จากนั้น เราก็สร้างจดหมายลงนามนี้โดยมีเป้าหมายเพื่อให้องค์กรในพื้นที่บัลติมอร์ 25 องค์กรลงนามต่อสาธารณะเพื่อเรียกร้องให้คณะผู้แทนรัฐสภาของเราเรียกร้องให้หยุดยิง ในที่สุดเราก็มีองค์กรและธุรกิจขนาดเล็กถึง 200 แห่ง

ตั้งแต่วันที่ 7 ตุลาคม และการตอบโต้ของอิสราเอล เราก็เลยพยายามหาแนวทางเชิงกลยุทธ์ที่เราสามารถสร้างแรงกดดันต่อรัฐบาลสหรัฐฯ ให้เรียกร้องให้มีการหยุดยิงและดึงน้ำหนักรัฐบาลสหรัฐฯ ออกมาจริงๆ ไปยังอิสราเอล ดังนั้นแคมเปญที่ไม่มีข้อผูกมัด เราเห็นว่าเกิดขึ้นในรัฐต่างๆ และเราเห็นว่าแมริแลนด์เป็นหนึ่งในรัฐที่มีบัตรลงคะแนนที่ไม่มีข้อผูกมัดจริงๆ ดังนั้นจึงนับเป็นผู้สมัคร และเราตัดสินใจที่จะเริ่มการรณรงค์ และพบว่ามีอีกกลุ่มหนึ่งที่ทำแบบเดียวกัน และเราจึงรวมกำลังเข้าด้วยกัน และฉันก็อยู่นี่

มาร์ค สไตเนอร์:

ดังนั้นการรณรงค์แบบไม่มีข้อผูกมัดจึงเกิดขึ้น หากได้รับคะแนนเสียงเป็นจำนวน X ในบางรัฐ ในรัฐนี้หรือรัฐอื่น ๆ ก็จะได้รับมอบหมายใช่ไหม? ดีเอ็นซี?

ไรอัน ฮาร์วีย์:

ใช่.

มาร์ค สไตเนอร์:

ถูกต้องไหม?

ไรอัน ฮาร์วีย์:

หากเราได้รับ 15% ของรัฐหรือหากเราได้รับ 15% ของเขตรัฐสภาใดก็ตาม คุณจะได้รับมอบหมายให้เป็นผู้แทน

มาร์ค สไตเนอร์:

ฉันต้องการต่อสู้สักครู่กับประเด็นทางการเมืองที่ใหญ่กว่าสองสามประเด็นเมื่อพูดถึงการรณรงค์นี้ ฉันอยากรู้ว่าคุณเห็นสิ่งนี้ส่งผลทางการเมืองในประเทศของเราอย่างไรตอนนี้ เรามีสงครามที่น่าสยดสยองเกิดขึ้นในฉนวนกาซา มีผู้เสียชีวิตแล้วกว่า 50,000 คน ผู้คนสูญหายไปใต้ซากปรักหักพัง มีผู้บาดเจ็บอีกจำนวนมาก วันนี้ได้พูดคุยกับเพื่อนของฉันซึ่งเป็นแรบบีในท้องถิ่น ซึ่งจริงๆ แล้วทำหน้าที่เป็นแพทย์ในฉนวนกาซาเพื่อช่วยเหลือชาวปาเลสไตน์ และเรื่องราวของเขาก็ยากที่จะฟังจริงๆ ดังนั้นเราจึงมีสิ่งนั้นและนั่นคือสิ่งที่เป็นแรงบันดาลใจให้กับแคมเปญที่ไม่มีการผูกมัดนี้ เรายังเผชิญในประเทศนี้กับพรรคประชาธิปัตย์ซึ่งแบ่งระหว่างฝ่ายก้าวหน้าและสถาบันเสรีนิยมใหม่ที่บริหารพรรคจริงๆ ในอีกด้านหนึ่ง คุณมีพวกเหยียดเชื้อชาตินีโอฟาสซิสต์ ที่สามารถชนะการเลือกตั้งได้จริงๆ ดังนั้นพูดคุยกันสักหน่อยในแง่กลยุทธ์ว่าคุณเห็นงานที่คุณทำใน Uncommitt อย่างไรให้เข้ากับภาพที่ซับซ้อนมากขึ้น ไม่มากไปกว่านี้ แต่เป็นภาพที่ซับซ้อนของสิ่งที่เราเผชิญทางการเมือง และแอนนา ให้ฉันให้คุณเริ่ม

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *